Ya comienza el segundo mes del año. El tiempo vuela. Es el mes de San Valentín, el mes de mi cumpleaños. Que cuántos cumplo? Es clarísimo! Uno menos que el año pasado!
The second month of the year is about to start! Time flies! It's Sain Valentines month, and also my birthday. How old you ask? Well, of course! A year younger!
Vamos al grano. Este mes quiero tener acabado el Mini Quilt que estoy preparando para mi compañera del Rainbow Mini Swap, organizado por Terri en IG. Mi compañera raramente participa en IG asi que dudo mucho que lea este post. ¡Cómo me gustaría que participara activamente en el hash del grupo! Por cierto, estoy en el grupo Arco Iris Amarillo.
Let's get to the point. My objective this month is to finish my Rainbow Mini Quilt. It's for Rainbowminiswap, organised by Terri on IG. My partner hardly ever participates in the hash posts so I doubt she will ever read this. If only she were more communicative! By the way, I'm in #rainbowteamyellow.
Hace unas semanas en
SewMamaSew se publicó un post sobre un bloque precioso. Se llama Icicle Block.
A couple of weeks ago, at SewMamaSew they published a post about a gorgeous block. It was called Icicle Block.
Y es el que decidí hacerle a mi compañera, aunque sin su ayuda, porque no comentó en la foto donde le preguntaba si le gustaba. Dejé que pasaran unas semanas para ver si me decía algo, en vano. Hace unos días saqué mis lápices de colores y me puse a pintar el patrón. A mi me encanta! A ella, no lo sé. Tampoco comentó nada.
And it's the one I decided to make for my partner, no thanks to her input if I may say so. I let some weeks pass by in the hopes she would turn up and say something. She did not. So I took out my colored pencils and decided to start planning. I love how it turned out! Her? I have no idea. She did not comment on it either.
Este tema me frustra mucho, no quiero ser negativa ni quejosa. Pero cuando uno se apunta a un Intercambio, debe ser participativo! Sí o sí. Hay que comentar en TODAS las fotos. Es la única manera en la que esto funciona. Cuando esto no ocurre, yo siento que a mi compañera le importa un pepino lo que hacen los demás y, por ende, tampoco ella da importancia a lo que hace. Y me pongo mal. Porque doy el 100 por 100 en los intercambios.
This is very frustrating for me. I don't want to be negative or whiny. But when you sign up for a swap, you must be active in the group. There's no other choice. You must comment on all the photos. It's the only way it works. When you don't participate I feel that you don't care about what's going on and therefore you don't care about what you're making either. And it hurts my feelings, because I give 100 per cent.
Aquí esta la foto de mi plan. Lo tendré acabado para finales de mes? Eso espero!
This is the photo of my plan. Will I finish it by the end of the month? I hope so!